Сергей Кейн — шеф-редактор нового проекта "Громадське Культура", много лет проработавший в рекламе и музыкальной журналистике. Юлианна Слипченко  продюсер и неизменный партнер Кейна в его проектах.

Что говорят другие

Екатерина Сергацкова, журналист Hromadske.tv: "Знаете, есть такой знаменитый многосерийный бельгийский комикс о репортере с хохолком Тинтине, который издавался с 1929 по 1970 годы, в том числе во времена оккупации фашистами (Эрже за это гнобили, но потом простили). А есть знаменитый британский художник Том Маккарти, который написал большое критическое эссе про "Приключения Тинтина", разложив по полочкам все ключевые образы, объяснив, в каких эпизодах у автора комикса проскакивают правые взгляды, а на каком моменте он начинает мыслить как левый, и почему во время оккупации политизированные темы в комиксе сменяются более гуманитарными. Так вот, если бы вы просто прочитали этот комикс, вы бы ровным счетом не увидели в нем ни фашизма, ни антисемитизма, ни какой-либо политизированности вообще, вы бы увидели просто множество забавных и странных историй, в которые попадает репортер с хохолком. Но критический взгляд Маккарти раскрыл глубинные смыслы этого произведения, показал, из чего появляется литература, как увидеть в простых символах другие уровни. Для этого и нужны медиа о культуре  чтобы объяснять то, что многим с первого взгляда непонятно. Чтобы вовлекать потребителя культуры — читателя, зрителя, слушателя  в более тонкую игру. Чтобы человек учился размышлять, сопоставлять и в конце концов находить для себя пользу в тех или иных продуктах культуры. Очень надеюсь, что "Громадське Культура" станет таким медиатором. Вижу, что авторы проекта прикладывают к этому много усилий".

Что говорят Сергей и Юлианна

Ю: "Громадське Культура"  це відділ на Громадському телебаченні. Вони дають нам технічну базу і підтримку у вигляді своєї аудиторії. Усе інше, тобто контент, створюємо ми. Від того, як буде виглядати сторінка на фейсбуці, і до великих кіношних або музичних проектів  усе це вариться на нашiй кухні, всередині відділу. Нам довіряють.

С: "Громадське Культура"  медиа внутри медиа. А любое медиа  это не столько темы, которые оно освещает, сколько угол их обзора. "Громадське Культура"  команда личностей с опытом в культуре и рекламе и их точка зрения. Я шеф-редактор, до этого лет десять занимался преимущественно музыкальной журналистикой. Юлианна — продюсер и координатор команды. Это наш третий c ней совместный проект, до этого были Open.ua и Comma.

1

С: "Громадське" готово выделять нам столько эфирного времени, сколько захотим. Сейчас каждые две недели по вторникам мы выпускаем программу о музыке. Надеюсь, уже со следующей недели запустим программу о кино. Это будут обзоры новинок проката в неожиданном ключе  будем приглашать экспертов, которые смогут больше рассказать о фильмах. Например, под "Эверест" с Джейком Джилленхолом и Кирой Найтли мы сняли интервью с альпинистами, которые действительно поднимались на Эверест и даже знали людей, о которых сняли этот фильм.

Вторая программа  совместный проект с фестивалем DocuDays, где мы будем показывать украинские и зарубежные документальные фильмы. У нас есть амбиции заполнять программами каждый вечерний эфир. Иногда будем делать прямые включения на "Громадське Online": я или Катя Мизина, журналист из программы "Громадське Арт", будем садиться в студии и общаться с интересными гостями на актуальные сиюминутные темы.

Ю: Ми хочемо суміщати серйозні теми, як то розслідування в сфері культури, з масовим контентом.

С: Расследованиями о том, на что выделяют деньги Минкульт и Госкино, будет заниматься Андрей Баштовый. Планируем проводить их два раза в месяц, начиная с октября.

После Майдана так сложилось, что аудитория "Громадського" очень разношерстная и достаточно спонтанная. Наша задача  сформировать аудиторию, которую хотим видеть мы. Как и у любого уважающего себя медиа, наша цель  влиять. В этом плане нас интересует максимально широкая аудитория любых возрастов.

Ю: Ми не хочемо бути маргінальним каналом "Культура", поправляти окуляри і нудно розмовляти. Будемо намагатися збалансувати контент, який захоплює маси, тим контентом, який їм невідомий, але міг би бути цікавим.

С: В то же время у нас нет ложных надежд на всеукраинское господство. Если брать, пожалуй, лучший пример культурного медиа в Европе, французско-немецкий канал Arte, то их доля на рынке составляет около 35 % во Франции, а в Германии они находятся и вовсе на уровне статистической погрешности (1 %). Это притом что Франция в культурном плане более развитая страна, чем Украина. В любом случае есть очень маленький порог, через который культурный контент не прыгнет.

 

Ю: Якщо говорити про Україну, то низька зацікавленість культурою обумовлена економічною ситуацією. Ми не мрійники, ми розуміємо: коли у людей є базові потреби, вони не можуть звертати увагу на щось більш високе. А відволікатись завжди легше на щось низькосортне, над чим не потрібно думати. Ми хочемо продукувати контент, над яким хотілось би задуматися і який змінює щось навколо себе.

1

С: Я считаю, что пирамиду Маслоу придумали, чтобы заземлить людей и не давать им мечтать. Я сужу по себе: я могу перейти на гречку, но зато поехать на любимый концерт. От этого получу больше удовольствия, чем от классного бургера. Пирамида Маслоу должна быть выстроена в совершенно другом порядке. Вещи вроде концертов, музыки, фильмов и культурного обогащения для меня на порядок важнее, чем непромокаемая обувь и микроволновка. Чем больше люди будут стремиться к такому подходу, тем счастливее они будут становиться с каждым днем.

Ю: Я би хотіла, щоб люди були щасливіші, але ще більше  щоб вони думали.

С: Скажем, Radiohead  это грустная и умная музыка, которая делает людей счастливыми.

Ю: При підготовці проекту "Громадське Культура" найбільшою складністю стала неготовність інших медіа, організацій і людей кооперуватись навколо ідеї. Чомусь зараз усі поводять себе так: "Ой, у мене є ідея! Сховаю я її подалі, буду носити при собі, нікому не розказуватиму, і краще хай вона помре, ніж реалізується". Ми звертаємося до усіх медіа, організацій та людей: "Громадське Культура"  це майданчик, на який можна приходити і говорити про те, що вам цікаво, висловлювати свою думку і змінювати світ навколо. Наразі ми ще не отримали від інших медіа пропозицій зробити у нас програму. Чомусь усі вважають, що вони наші конкуренти. Я вважаю, доки вони не зрозуміють, що нам потрібно кооперуватися і ставати всім разом майданчиком, доти ми не зможемо кардинально змінити підхід до культури в Україні.

С: Может быть много песочниц, и в каждой детишки будут играться двумя пасочками и совочком, а можно собраться всем вместе и построить Диснейленд. Мы приглашаем построить Диснейленд.

Ю: Проект "Громадське Культура", абсолютно всю його стратегію, ми з командою готували місяць. А здається, що вже рік працюємо.

С: На протяжении месяца мы день в день с утра до ночи сидели и выбирали нужные форматы, подходы и позиционирование. Все мы не только коллеги, но и друзья, а чтобы построить с друзьями свое дело, нужно убедиться на берегу в том, что у всех общее видение.

Запуск дался нам без проблем, самое сложное будет дальше  нужно придумать, как это все монетизировать: найти гранты и бренды для сотрудничества. Весь контент, который мы производим, можно брендировать. Интересна ли рекламодателю культура  для меня это интрига, вот и проверим.

Ю: Знайомі зі сфери реклами кажуть, що потроху думка бренд-менеджерів та маркетологів щодо культурного контенту змінюється. Якщо раніше компанії цікавила масовість, то тепер все-таки контент.

С: Даже с таким рекламодателем, как семечки, можно что-то придумать. Найти свой подход и даже поднять потребителей семок на новый уровень.

2

С: У меня есть свой параллельный проект о музыке Comma.com.ua. И если там я могу себе позволить что-то жестко критиковать, то на "Громадське Культура" все-таки нужно быть более беспристрастным. Потому что этот проект рассчитан на широкую аудиторию, вкусы которой не всегда совпадают с моими.

Ю: Ми не можемо просто про щось сказати "це гiвно", а маємо аргументовано пояснити, що таке "добре", а що таке "погано".

С: Мы будем показывать массовых и состоявшихся артистов, потому что на них придет аудитория, но нам также интересно и что-то нишевое. Мы стараемся поддерживать всех молодых музыкантов, в которых верим. Контент я себе представляю в форме воронки: есть ее начальные круги, где располагаются массовые артисты, а дальше воронка засасывает людей глубже к хорошим малоизвестным музыкантам.

Наш ведущий  это не человек-знаток, а человек-харизма. Потому что знатоки часто уходят в дебри. Даже эксперты канала Arte в сюжете об украинском кино отметили, что в Украине много талантов, очень сильная операторская школа, но украинские режиссеры не пытаются донести свои идеи простым человеческим языком.

Arte для меня планка, но не единственный ориентир. Мы стараемся черпать вдохновение отовсюду. В процессе поиска форматов мы смотрели и шоу Джимми Фэллона, и рекламные ролики Apple Music, пытаясь объединить в одно все, что нам нравится.

Ю: Британські і американські шоу  це планка, до якої нам не дострибнути, бо різні бюджети та витрати. Але потрібно слідкувати за світовими трендами і прагнути до них.

С: Если не ориентироваться на самые высокие планки, то зачем вообще что-то делать?

 

Читайте также: Новое имя: Художник Тарас Середа.